Viðtal | Jólalag Borgarbókasafnsins 2024
Úrslit í jólalagakeppni Borgarbókasafnsins 2024 voru tilkynnt við hátíðlega athöfn á Borgarbókasafninu í Úlfarsárdal mánudaginn 9. desember. Í dómnefnd sátu þau Andrés Þór Þorvarðarson tónlistarmaður og húsvörður á Borgarbókasafninu í Grófinni, Sigríður Stephensen, sérfræðingur á Borgarbókasafninu í Spönginni og fyrrum menningarþáttastjórnandi á Rás 1 og síðast en ekki síst Hildur Kristín Stefánsdóttir, formaður dómnefndar. Hún hefur getið sér gott orð sem lagahöfundur og pródúsent fyrir sína eigin tónlist og fyrir aðra listamenn.
Hnyttnir textar settu svip sinn á lögin sem send voru inn í keppnina í ár. Textarnir fjölluðu um allt frá því að eiga enga vini á jólunum og þurfa því ekki að kaupa neinar jólagjafir yfir í að eyða öllum peningunum sínum í annað en jólagjöf handa kærustunni. Lögin sjálf voru af ýmsum toga en það var samdóma álit dómnefndar að eitt lag skaraði fram úr.
Í umsögn dómnefndar segir: “Sigurlagið skartaði skemmtilegri nálgun á þekkta íslenska jólasögu og margslungna persónu sem ýmist hefur hrætt eða glatt Íslendinga um árabil. Textinn var hnyttinn og með góðar vísanir í íslensk jól. Bæði útsetning og hljóðfæraleikur voru flott og hentuðu laginu vel. Kórinn gaf einnig skemmtileg blæbrigði. Í laginu voru margir grípandi kaflar sem auðvelt væri að syngja með."
Dómnefnd var einróma í ákvörðun sinni um að sigurvegari í Jólalagakeppni Borgarbókasafnsins 2024 væri lagið: “Ég er jólakötturinn”.
Lagahöfundar
Höfundar lagsins eru frændurnir Gummi Grétar tónlistarmaður og Ingi Hrafn leikari og leikstjóri. Þegar hringt var í Inga Hrafn til að tilkynna honum úrslitin varð hann að vonum glaður. Hann gat samt því miður ekki verið viðstaddur verðlaunaafhendinguna í Úlfarsárdal þar sem hann var staddur uppi á fæðingardeild með konunni sinni. Eldri synir Inga Hrafns tóku því á móti verðlaununum fyrir hönd pabba síns, ásamt Gumma Grétari sem tilkynnti að frændi hans hefði eignast barn bara nokkrum klukkustundum fyrir athöfnina. Við óskum Inga Hrafni og konu hans innilega til hamingju með nýjasta fjölskyldumeðliminn.
Lagahöfundarnir og frændurnir Ingi Hrafn og Gummi Grétar í tröppunum í Úlfarsárdal
Gummi Grétar, annar lagahöfunda, Hildur Kristín, formaður dómnefndar og synir Inga Hrafns, þeir Birkir Freyr 5 ára og Emil Hrafn 8 ára
Hvernig varð lagið til?
Ég (Ingi Hrafn) hef verið að sýna barnaleikrit þar sem Jólakötturinn er bæði sögumaður og aðalpersónan. Í verkinu leitast ég við að sýna Jólaköttinn á barnvænni hátt en áður. Til dæmis fer enginn í jólaköttinn en í staðinn fremur hann þeim mun fleiri prakkarastrik. Í laginu vildi ég sýna mína útgáfu af því hvernig það atvikaðist að Jólakötturinn flutti í Grýluhelli.
Hafið þið samið jólalag áður?
Gummi Grétar hefur samið fjöldann allan af frábærum lögum og hann er bara rétt að byrja á því sviði. Það var mikill fengur fyrir mig að fá hann til liðs við mig. Ég veit að hann á eftir að ná langt í framtíðinni og heilla alla landsmenn. Við höfum ekki verið virkir í jólalagasenunni, en þetta er annað jólalagið sem við semjum saman.
Stefnið þið á að semja fleiri lög í framtíðinni?
Þriðja jólalagið er í vinnslu og draumurinn er að gefa út jólaplötu fyrir næstu jól.
Í texta sem fylgdi laginu þegar það var sent inn í keppnina segist Ingi Hrafn vera umboðsmaður jólakattarins? Ætlar þú eða þið að vinna eitthvað meira með jólakettinum? Eru einhver verkefni á dagskrá?
Ég fylgi jólakettinum eftir inn í leik- og grunnskóla og flyt einleikinn: ,,Jólakötturinn og dularfulla kistan”. Verkið segir frá því þegar Jólakötturinn fremur prakkarastrik í Grýluhelli með þeim afleiðingum að allir í hellinum týna jólagleðinni. Nú þarf Jólakötturinn að bæta ráð sitt, og með hjálp barnanna finnur hann leið til að færa hina sönnu jólagleði aftur í Grýluhelli.
Nú er bara að setjast niður með Gumma frænda og semja enn fleiri lög. Vonandi nær Jólakötturinn svo að efna til jólatónleika/leiksýningar um næstu jól, og hver veit nema við getum nýtt okkur aðstöðuna í Borgarbókasafninu fyrir þann viðburð.
Ingi Hrafn í gervi jólakattarins
Nú var lagið tekið upp í stúdíói Borgarbókasafnsins í Úlfarsárdal. Hvernig líkaði ykkur aðstaðan þar? Vissuð þið af þessum möguleika áður en þið ákváðuð að taka þátt í jólalagakeppninni?
Ég er sjálfur búsettur í Grafarholtinu og við fjölskyldan nýtum okkur aðstöðuna í Úlfarsárdal mjög mikið. Börnin æfa íþróttir með Fram, við sækjum mikið í Dalslaug og svo er alltaf notalegt að setjast niður og glugga í bækur á bókasafninu eftir sundferð. Ég vissi að Borgarbókasafnið í Úlfarsárdal býður upp á fullbúið hljóðver, svo þegar við Gummi sömdum lagið fannst mér spennandi að prófa að nýta aðstöðuna þar. Það er tilvalið fyrir fólk eins og mig sem er að stíga sín fyrstu skref í upptökum.
Það gekk síðan vonum framar að taka upp lagið, og Haraldur Ernir upptökustjóri reyndist okkur frábærlega í öllu ferlinu.
Hvernig fréttuð þið af jólalagakeppninni?
Það var í einni af fjölmörgum sundferðum fjölskyldunnar að röltum um bókasafnið og rákum augun í auglýsinguna. Okkur fannst tilvalið að senda lagið inn, sérstaklega af því það ,,fæddist” jú innan veggja Borgarbókasafnsins.
Hvar er hægt að hlusta á jólalag Borgarbókasafnsins 2024?
Það er hægt að hlusta á lagið inni á Spotify undir nafninu Jólakötturinn eða Ég er Jólakötturinn.
Frekari upplýsingar um Jólaköttinn má finna hér:
Heimasíða jólakattarins: www.jolakotturinn.is
Facebook-síða jólakattarins: www.facebook.com/Leikrit
Instagram jólakattarins: www.instagram.com/jolakotturinn.is/
Ég er Jólakötturinn
Einn á götunni í þorpinu
Var ég kötturinn sem lifði í harkinu
Átti ekkert dót
Engan samastað
Þó ég hafi leitað allstaðar.
Ég blautur var og í burtu gekk
Eftir að engan mat ég fékk
Fólkið vildi ekkert með mig hafa
Á hraðri leið ég var til grafar.
Upp við grenitré hann lá
Og kaldur inn við bein
Stórar krumlur tóku hann
Honum hlýnaði um leið.
Ooo... Hann er Jólakötturinn.
Ooo... Hann er Jólakötturinn.
Í slyddu og snjó
Ég átti enga skó
Mig skorti allan kjark sem í mér bjó
Hvað varð um mig
Í stormi og byl
Það gleymdu allir að ég væri til
En ég var týndi kötturinn.
Inn í hellinn kom, allir á mig störðu
Ég reyndi að flýja, en þar stóð vörður
Hún var stór og ljót
Og hún heitir Grýla
Og lyktaði eins og pissufýla
Hún starði á mig væmnum augum
Sem glönsuðu yfir svörtum baugum
Ást og faðmlag frá henni þáði
Þá var ég orðinn hennar snáði
Þrettán kátir jólasveinar
Ég er einn af þeim
Grýla sífellt kvartar, kveinar
En hann er kominn heim.
Ooo... Hann er Jólakötturinn.
Ooo... Hann er Jólakötturinn.
Í slyddu og snjó, ég átti enga skó
En nú á ég kattarbæli og mömmuskjól
Fæ nóg af mat
Ét á mig gat og passa varla í buxurnar
En það eru að koma jól.
Í borginni eru jólaljós
Grænar, gular baunir í dós.
Snjórinn fallinn og hátíð í bæ
Allt er breytt með öðrum blæ
Ég finn til föt fyrir jólasveina
Þá geta þeir hætt að kvarta og kveina
Rauður jakki og rauðar buxur
Þetta og fleira til að hugsa um.
Hérna ég ræð og engin annar
Nema kannski Grýla mamma
Ég er sá sem kann að siða alla til
Í hellinum geri ég það sem ég vil.
Þegar ég segi jóla, segið þið köttur!
Jóla - köttur!
Jóla - köttur!
Þegar ég segi jóla, segið þið köttur!
Jóla - köttur!
Jóla - köttur!
Ég dýrka jólin
Það er besti tíminn
Ef þau koma aftur
Hringið aftur í mig!
Ooo... Hann er Jólakötturinn.
Ooo... Hann er Jólakötturinn.
Ooo... Hann er Jólakötturinn.
Ooo... Hann er Jólakötturinn.
Höfundur lags: Guðmundur Grétar Magnússon
Texti: Ingi Hrafn Hilmarsson og Guðmundur Grétar Magnússon
Söngur: Ingi Hrafn Hilmarsson
Gítar: Guðmundur Grétar Magnússon
Trommur: Gunnar Örn Arnarson
Bassi: Gunnar Sigfús Björnsson
Upptökustjóri: Haraldur Ernir Haraldsson
Hljóðblöndun: Ernir Þór Valsson
Framleiðsla: Ingi Hrafn Hilmarsson
Jólasveinakór:
Tryggvi Rafnsson
Magnús Theodórsson
Eiríkur Orri Agnarsson
Sveinbjörn Skúli Óðinsson
Orri Már Arnarson
Kristófer Páll Sigurðsson