Ljós bakgrunnur með hvítum snjókornum og textinn "Jólalag 2024"

Interview | Reykjavík City Library’s 2024 Christmas Song

The results of the City Library's 2024 Christmas Song Contest were announced at a ceremony at the City Library in Úlfarsárdal on Monday, December 9th. The jury consisted of Andrés Þór Þorvarðarson, a musician and janitor at the City Library in Grófin, Sigríður Stephensen, a specialist at the City Library in Spöngin and former cultural program host on Rás 1, and last but not least Hildur Kristín Stefánsdóttir, chairwoman of the jury. She has made a name for herself as a songwriter and producer for her own music and for other artists. 

Witty lyrics made their mark on the songs submitted to this year's competition. The lyrics covered everything from having no friends at Christmas and therefore not having to buy any christmas presents to spending all of your money on things other than a christmas present for your girlfriend. The songs themselves were of various kinds, but it was the unanimous opinion of the jury that one song stood out.


The jury's review says: "The winning song featured a fun approach to a well-known Icelandic Christmas story and a multi-faceted character who has either scared or delighted Icelanders for years. The text is witty and has good references to Icelandic Christmas. Both the arrangement and instrumentation are nice and suit the song well. The chorus also provides a fun twist. The song has many catchy parts that are easy to sing along to."   


The jury was unanimous in its decision that the winner of the City Library's Christmas Song Contest 2024 was the song: "Ég er jólakötturinn” (e. “I am the Yule cat”). 

The songwriters 

The authors of the song are cousins ​​Gummi Grétar, a musician, and Ingi Hrafn, an actor and director. When Ingi Hrafn was called to inform him of the results, he was full of joy. Unfortunately, he still could not attend the award ceremony in Úlfarsárdalur, as he was in the maternity ward with his wife. Ingi Hrafn's older sons therefore accepted the award on behalf of their father, together with Gummi Grétar who announced that his cousin and wife had a baby just a few hours before the ceremony. We wish Ingi Hrafn and his wife the best of luck with the newest family member. 

Lagahöfundarnir Ingi Hrafn og Gummi Grétar sitja í tröppum Cousins Ingi Hrafn and Gummi Grétar at the stairs in Úlfarsárdalur

Gummi Grétar, Hildur Kristín, Birkir Freyr og Emil Hrafn taka á móti verðlaunumGummi Grétar, one of the songwriters, Hildur Kristín, chairwoman of the jury and Ingi Hrafn's sons, Birkir Freyr 5 years old and Emil Hrafn 8 years old

 

How did the song come about?    

I (Ingi Hrafn) have been showing a children's play where the Yule cat is the narrator as well as the main character. In the piece, I try to show the Yule cat in a more child-friendly way than before. For example, no one is eaten by the Yule cat, but instead they do even more pranks. In the song, I wanted to show my version of how it came about that the Yule cat moved to Grýla’s cave.

   

Have you written a christmas song before?

Gummi Grétar has written a lot of great songs and he is just getting started in that field. It was a great honor for me to have him join me. I know that he will go far in the future and impress the nation. We haven't been active in the christmas song scene, but this is the second christmas song we've written together. 

 

Do you plan to write more songs in the future?   

The third christmas song is in the works and the dream is to release a christmas album before Christmas next year. 

 

In the text that accompanied the song when it was submitted to the competition, Ingi Hrafn claims to be the Yule cat's agent? Are you going to do something more with the Yule cat? Are there any projects on the agenda?

I take the Yule cat into kindergartens and primary schools and perform the monologue: ,,Jólakötturinn og dularfulla kistan”. (e. "The Yule cat and the mysterious chest"). The piece tells a story where the Yule cat plays a prank in Grýla’s cave, with the result that everyone in the cave loses their christmas spirit. Now the Yule cat has to improve his ways, and with the help of the children he finds a way to bring the true Christmas spirit back to Grýla’s cave.   

Now it's just a matter of sitting down with my cousin Gummi Grétar and writing even more songs. Hopefully, the Yule cat will be able to organize a christmas concert/play next Christmas, and who knows if we will be able to use the facilities in the City Library for that event. 

 

The song was recorded in the studio in the City Library in Úlfarsárdalur. How did you like the facilities there? Did you know about this possibility before you decided to participate in the Christmas song contest?

I myself live in Grafarholt with my family and I use the facilities in Úlfarsárdalur a lot. The children practice sports with Fram, we go to Dalslaug swimming pool a lot, and it's always nice to sit down and read books in the library after a swim. I knew beforehand that the City Library in Úlfarsárdalur offers a fully equipped recording studio, so when Gummi and I wrote the song I thought it was exciting to try using the facilities there. It is ideal for people like me who are taking their first steps in recording.    
 
The recording of the song went beyond expectations, and the recording engineer, Haraldur Ernir, was excellent throughout the process.    


How did you hear about the Christmas song contest?

 It was during one of the family's many swimming trips, strolling around the library in Úlfarsárdalur, that we caught sight of the ad about the contest. We thought it was ideal to submit the song, especially because it was "born" within the walls of the City Library. 

 

Where can you listen to the City Library's 2024 Christmas song?

You can listen to the song on Spotify under the name “Jólakötturinn” or “Ég er Jólakötturinn”. 

More information about the Yule cat can be found here: 
 
The Yule cat's website: www.jolakotturinn.is 
 
The Yule cat's Facebook page
: www.facebook.com/Leikrit 
 
The Yule cat’s Instagram:
www.instagram.com/jolakotturinn.is/ 

 

Ég er Jólakötturinn 

       Einn á götunni í þorpinu 

       Var ég kötturinn sem lifði í harkinu 

       Átti ekkert dót 

       Engan samastað 

       Þó ég hafi leitað allstaðar. 

       Ég blautur var og í burtu gekk 

       Eftir að engan mat ég fékk 

       Fólkið vildi ekkert með mig hafa 

       Á hraðri leið ég var til grafar. 

  

       Upp við grenitré hann lá 

       Og kaldur inn við bein 

       Stórar krumlur tóku hann 

       Honum hlýnaði um leið. 

  

       Ooo... Hann er Jólakötturinn. 

       Ooo... Hann er Jólakötturinn. 

  

       Í slyddu og snjó 

       Ég átti enga skó 

       Mig skorti allan kjark sem í mér bjó 

       Hvað varð um mig 

       Í stormi og byl 

       Það gleymdu allir að ég væri til 

       En ég var týndi kötturinn. 

  

       Inn í hellinn kom, allir á mig störðu 

       Ég reyndi að flýja, en þar stóð vörður 

       Hún var stór og ljót 

       Og hún heitir Grýla 

       Og lyktaði eins og pissufýla 

       Hún starði á mig væmnum augum 

       Sem glönsuðu yfir svörtum baugum 

       Ást og faðmlag frá henni þáði 

       Þá var ég orðinn hennar snáði 

  

      Þrettán kátir jólasveinar 

      Ég er einn af þeim 

      Grýla sífellt kvartar, kveinar 

      En hann er kominn heim. 

  

       Ooo... Hann er Jólakötturinn. 

       Ooo... Hann er Jólakötturinn. 

  

      Í slyddu og snjó, ég átti enga skó 

      En nú á ég kattarbæli og mömmuskjól 

      Fæ nóg af mat 

      Ét á mig gat og passa varla í buxurnar 

      En það eru að koma jól. 

  

       Í borginni eru jólaljós 

       Grænar, gular baunir í dós. 

       Snjórinn fallinn og hátíð í bæ 

       Allt er breytt með öðrum blæ 

       Ég finn til föt fyrir jólasveina 

       Þá geta þeir hætt að kvarta og kveina 

       Rauður jakki og rauðar buxur 

       Þetta og fleira til að hugsa um. 

       Hérna ég ræð og engin annar 

       Nema kannski Grýla mamma 

       Ég er sá sem kann að siða alla til 

       Í hellinum geri ég það sem ég vil. 

  

       Þegar ég segi jóla, segið þið köttur! 

       Jóla - köttur! 

       Jóla - köttur! 

       Þegar ég segi jóla, segið þið köttur! 

       Jóla - köttur! 

       Jóla - köttur! 

  

       Ég dýrka jólin 

       Það er besti tíminn 

       Ef þau koma aftur 

       Hringið aftur í mig! 

  

       Ooo... Hann er Jólakötturinn. 

       Ooo... Hann er Jólakötturinn. 

       Ooo... Hann er Jólakötturinn. 

       Ooo... Hann er Jólakötturinn. 

 

Songwriter: Guðmundur Grétar Magnússon  

Lyrics: Ingi Hrafn Hilmarsson and Guðmundur Grétar Magnússon  

Vocals: Ingi Hrafn Hilmarsson   

Guitar: Guðmundur Grétar Magnússon   

Drums: Gunnar Örn Arnarson   

Bass: Gunnar Sigfús Björnsson    

Recording Engineer: Haraldur Ernir Haraldsson   

Mixing: Ernir Þór Valsson   

Producer: Ingi Hrafn Hilmarsson   

   

The Yule Lads choir:   

Tryggvi Rafnsson   

Magnús Theodórsson   

Eiríkur Orri Agnarsson   

Sveinbjörn Skúli Óðinsson   

Orri Már Arnarson   

Kristófer Páll Sigurðsson